“Wir plädieren für gleichberechtigte Partnerschaft”

Der Honigmann sagt...

Das ist ein Novum, und ein Grund zur Freude, weil die Zeit, in der man englische Übersetzungen russischer Reden eindeutschen musste, um den Originaltext zu haben und nicht nur aus dem Zusammenhang gerissene Zitate der Mainstreampresse, endlich vorüber zu sein scheint. Diese Übersetzung stammt von der Homepage der russischen Botschaft.

Auch wenn die Übersetzung an manchen Stellen etwas holpert – es ist eine offizielle Übersetzung, und hat damit eine ganz andere Qualität als jene, die irgendjemand privat erstellt. Und sie ist schnell verfügbar, nicht erst mit mehreren Tagen Verzögerung. Also merkt Euch die Seite und schaut regelmäßig nach. D.H.

Rede des Präsidenten der Russischen Föderation, Wladimir Putin, bei der 8. Sitzung der Botschafter und ständiger Vertreter der Russischen Föderation am 30. Juni 2016 im Außenministerium in Moskau

Sehr geehrte Kollegen,

ich freue mich, sie bei unserem traditionellen Treffen im Außenministerium begrüßen zu dürfen. Ich möchte mich vor…

Ursprünglichen Post anzeigen 2.561 weitere Wörter

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s